Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

на дармовщину

  • 1 ДАРМОВЩИНУ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ДАРМОВЩИНУ

  • 2 на дармовщину

    НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:
    - free;
    - [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;
    - [with the NP implied by the context;
    - usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];
    - [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;
    - usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.
         ♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).
         ♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на дармовщину

  • 3 на дармовщину

    на дармовщину (дармовщинку, даровщину) (выпить, поесть и т. п.)
    прост., неодобр.
    eat (or drink) for free, at others' expense; sponge off

    И все будут терпеливо слушать Феклина, хотя и знают, что мужик он нехороший, любит выпить на дармовщинку, что трепло он и скупердяй. (В. Астафьев, Руки жены) — And everyone would listen patiently to Feklin, although they knew he was not a good man, that he liked to drink at others' expense, that he was a gossip and a miser.

    Русско-английский фразеологический словарь > на дармовщину

  • 4 на дармовщину

    prepos.
    colloq. auf nass, für ein Vergelt'sgott, für lau, für nass, halb geschenkt, ohne Eintrittsgeld, per nass, umsonst, für nichts und wieder nichts

    Универсальный русско-немецкий словарь > на дармовщину

  • 5 на дармовщину

    (umg.) für ein Vergelt'sgott, umsonst; ohne Eintrittsgeld, halb geschenkt, auf nass, für nass, per nass, für lau

    Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на дармовщину

  • 6 на дармовщину

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > на дармовщину

  • 7 дармовщина

    [darmovščína] f. (fam.):

    на дармовщину — a sbafo, a scrocco

    Новый русско-итальянский словарь > дармовщина

  • 8 Д-24

    НА ДАРМОВЩИНУ (ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ) highly coll, often disapprov НА ЧУЖАЧКА substand PrepP these forms only adv
    (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.: free
    for free free of charge for nothing (in limited contexts) at s.o.'s (someone else's) expense (with the NP implied by the context usu. of food and/or drinks) (for) a free NP (when the translation of the idiom incorporates the Russian verb usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o. 's hospitality) freeload.
    Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку «поймать кайф» (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).
    Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-24

  • 9 на дармовщинку

    НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:
    - free;
    - [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;
    - [with the NP implied by the context;
    - usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];
    - [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;
    - usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.
         ♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).
         ♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на дармовщинку

  • 10 на даровщинку

    НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:
    - free;
    - [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;
    - [with the NP implied by the context;
    - usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];
    - [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;
    - usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.
         ♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).
         ♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на даровщинку

  • 11 на даровщину

    НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:
    - free;
    - [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;
    - [with the NP implied by the context;
    - usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];
    - [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;
    - usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.
         ♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).
         ♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на даровщину

  • 12 на чужачка

    НА ДАРМОВЩИНУ <ДАРМОВЩИНКУ, ДАРОВЩИНУ, ДАРОВЩИНКУ> highly coll, often disapprov; НА ЧУЖАЧКА substand
    [PrepP; these forms only; adv]
    =====
    (to get or do sth. for which payment is normally required) without spending any money, without cost to o.s.:
    - free;
    - [in limited contexts] at s.o.'s (someone else's) expense;
    - [with the NP implied by the context;
    - usu. of food and/ or drinks](for) a free [NP];
    - [when the translation of the idiom incorporates the Russian verb;
    - usu. in refer, to the repeated or prolonged exploitation of s.o.'s hospitality] freeload.
         ♦ Рысс стакан за стаканом дул цинандали. Платили какие-то физики из Новосибирска, и барабанщик старался побыстрее на дармовщинку "поймать кайф" (Аксёнов 6). Ryss was drinking glass after glass of Tsinandali, a Georgian white wine. Some physicists from Novosibirsk were paying, and the drummer was trying to get high as quickly as possible at their expense (6a).
         ♦ Все, все были тут, критики тайные, насмешники, презиратели, все на дармовщинку сбежались... (Трифонов 1). All of them, all of these secret critics and scoffers were here. They had all come running for free drinks and a free meal (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на чужачка

  • 13 дармовщина

    на дармовщину — a sbafo, a scrocco

    * * *
    ж.; = дармовщи́нка
    ••

    на дармовщи́ну прост. — a sbafo / ufo / scrocco

    любитель дармовщи́ны — scroccone m, sbafatore m

    * * *
    n
    colloq. scrocco

    Universale dizionario russo-italiano > дармовщина

  • 14 дармовщина

    Русско-английский фразеологический словарь > дармовщина

  • 15 на дармовщинку

    Русско-английский фразеологический словарь > на дармовщинку

  • 16 на даровщину

    Русско-английский фразеологический словарь > на даровщину

См. также в других словарях:

  • на дармовщину — задаром, халявно, на даровщинку, нашармака, надаровую, задарма, бесплатно, нашаромыжку, на хапок, на халяву, на фуфу, нашармачка, на даровщину, на дармовщинку, дарма Словарь русских синонимов. на дармовщину нареч, кол во синонимов: 16 • без… …   Словарь синонимов

  • На дармовщину — Прост. Предосуд. Даром. Я специально приеду посмотреть. Могу рассчитывать на контрамарочку? Я уже заметил, что вы любите ходить на дармовщину, по чужим билетам (А. Рекемчук. Прощальный вальс). Ему всё равно, где копать могилу и для кого копать,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • на дармовщину — Проехались на дармовщину …   Орфографический словарь русского языка

  • на дармовщину — на дармовщи/ну, нареч., прост. Полакомиться на дармовщину …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • На Дармовщину — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Даром, бесплатно или за чужой счёт. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • На дармовщину — Прост. За чужой счёт, даром. ЗС 1996, 306; СБГ 5, 6; Ф 1, 139; СРГМ 1980, 13; СПП 2001, 34 …   Большой словарь русских поговорок

  • на дармовщину — на дармовщ ину …   Русский орфографический словарь

  • бесплатно — Безвозмездно, безмездно, бескорыстно, даром, на даровщину, на чужой счет. Прот. . .. Ср. безвозмездно …   Словарь синонимов

  • дарма — за гроши, на халяву, по дешевой цене, дешево и сердито, на даровщину, за копейки, по низкой цене, нашаромыжку, за бесценок, на даровщинку, бесплатно, нипочем, дешевле пареной репы, по дешевке, задаром, дешево, задарма, на дармовщинку, недорого,… …   Словарь синонимов

  • задаром — См. дешевый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. задаром даром, дешёвый; дешевле пареной репы, безвозмездно, ни за что ни про что, ни за что, за полцены, понапрасну, по… …   Словарь синонимов

  • на халяву — на холяву, на дармовщинку, задаром, дарма, за чужой счет, нашармачка, на дармовщину, бесплатно, на халявку, на дурняка, на халявинку, нашаромыжку, на фуфу, даром, нашармака, на даровщину, задарма, на даровщинку, халявно, на халявщину Словарь… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»